profile image

L o a d i n g . . .

유투브 링크

아침에 일어나서 잠 깨는 용도로 한 번씩 보고 있다.

3일차

A: 이번 주 토요일 날씨가 어떨 것 같아?
A: What's the weather gonna be like this Saturday?​

B: 일기예보에서 비가 올 거라고 했어.
B: The weather reporter said it was gonna be raining.​

A: 여행을 취소해야 할 것 같은 느낌이 들어.
A: I get the feeling that we should call off our trip.​

B: 이런! 깜박 잊고 있었네.
B: Boy! It totally slipped my mind.​

A: 설마 나 몰래 혼자 가려고 했던 건 아니겠지.
A: Don't tell me you were going to go alone behind my back.​

B: 말도 안 돼. 난 그냥 대세를 따를 거야.
B: No way. I'll just go with the flow.

4일차

A: 오늘 밤에 너랑 놀러 가고 싶어.
A: I feel like going out with you tonight.

B: 미안한데 난 선약이 있어.
B: I'm sorry, but I have a previous engagement.​

A: 이렇게 더운 날엔 치맥보다 나은 게 없지.
A: Nothing beats beer with chicken on a hot day.​

B: 생각해 보니, 내가 술자리를 놓치면 안 되지.
B: Come to think of it, I can't miss a drinking session.​

A: 바로 그거야! 약속 취소하는 게 낫겠다.
A: That's it. You might as well cancel your appointment.​

B: 약속을 다른 날짜로 옮겨야겠어.
B: I'm gonna have to postpone it for another day.

참고문장

  1. I feel like crying my eyes out.​
    눈이 붓도록 펑펑 울고 싶은 기분이야.

  2. Chin up and I'll keep you company.​
    기운 내. 내가 곁에 있어 줄게.

  3. Nothing beats this place for crabs.​
    게 요리는 여기만 한 곳이 없어요.

5일차

A: 비행기 티켓 어떻게 구했어?
A: How did you get those plane tickets?

B: 내가 백을 좀 썼지. 좋은 인맥이 좀 있거든.
B: I pull some strings. I have good connections. ​

A: 그럴 줄 알았어. 점심 먹고 커피 한잔 어때?
A: I knew it. Care for some coffee after lunch?

B: 커피 정말 좋아하는구나. 적당히 좀 마셔.
B: You're a big fan of coffee. Go easy on it.​

A: 한 잔 마신다고 큰일 나는 거 아니잖아.
A: It's not gonna kill you to have one.​

B: 안나 데려오는 거 잊지 말고.
B: Don't forget to bring Anna.

*참고문장

  1. No cream. Please go easy on the sugar.​
    크림은 빼고 설탕은 조금만 넣어 주세요.

  2. It's not gonna kill you to look like a girl for one day.​
    하루 정도 여성스럽게 입는다고 큰일나지 않아.

  3. Don't forget to + V
    A: I have a runny nose. I'm coming down with a cold. 콧물이 나와요. 감기 기운이 있어요.​
    B: Don't forget to drop by the clinic after work. 퇴근 후에 병원에 들르는 거 잊지 마세요.

6일차

A: 기다리게 해서 미안해요. 어디까지 얘기했죠?
A: Sorry to keep you waiting. So where were we?

B: 다음 미팅 날짜를 확정해야 해요.
B: We need to fix the date for the next meeting.​

A: 언제가 가장 편한 시간이죠?
A: When is the most convenient time for you?

B: 안타깝게도 이번 주는 시간을 낼 수가 없어요.
B: Too bad I'm not able to make time this week.

A: 긍정적으로 생각 좀 해 봐요.
A: Try to look on the bright side.​

B: 알았어요. 진행 상황을 계속 알려 주세요.
B: Got it. Keep me posted on your progress.

​* 참고자료

  1. Have you fix the date for the wedding?​
    결혼식 날짜 잡았어요?

  2. Too bad + S + V
    A: Too bad you have to stay home on a day like this.​
    이런 날 집에 있어야 하다니 정말 안타깝다.

    B: I'll just vacuum the floor and wipe it.
    청소기 돌리고 바닥이나 닦아야지.

    1. I'm afraid I'm not really a people person.​
      전 그렇게 사교적인 사람이 아니예요.

7일차

A: 7시에 예약하려고 전화했어요.
A: I'm calling to make a reservation at seven.

B: 일행이 몇 분이신가요?
B: How many in your party, sir?

A: 6명인데 방이 있나요?
A: Do you have a room for six?

B: 예약을 하시든 안 하시든 차이가 없어요.
B: It makes no difference whether you book or not.

A: 그게 무슨 뜻이죠?
A: What do you mean?

B: 오시는 순서대로 입장시켜 드리거든요.
B: You'll be admitted on a first-come first-served basis.

복사했습니다!